“[…] Par les soirs bleus d’été j’irai dans les sentiers,
Picoté par les blés, fouler l’herbe menue:
Rêveur, j’en sentirai la fraicheur à mes pieds.
Je laisserai le vent baigner ma tête nue.
Je ne parlerai pas ; je ne penserai rien.
Mais l’amour infini me montera dans l’âme;
Et j’irai loin, bien loin, […]”
“[…] En los atardeceres azules de verano iré por los
senderos,
Picoteado por el trigo, a pisar la hierba menuda:
Soñador, sentiré su frescura bajo mis pies.
Dejaré que el viento bañe mi cabeza desnuda
No hablaré ni pensaré nada,
Pero el amor infinito ascenderá a mi alma;
e iré lejos, muy lejos , […]”
Fragmento de SENSATION [Arthur Rimbaud]
No hay comentarios:
Publicar un comentario